第一条 为保护和改善环境,防治污染和其他公害,保障公众健康,推进生态文明建设,促进经济社会可持续发展,制定本法。 Article 1. This Law is formulated for the purpose of protecting and improving environment, preventing and controlling pollution and other ...
高能环境特装展位重点展示了贴合东南亚市场需求的核心解决方案与技术成果,涵盖固废危废资源化利用、生活垃圾焚烧发电、环保工程服务等全业务场景,全方位彰显企业在环境治理领域的综合服务能力与创新实力,引发现场嘉宾广泛关注。近年来,公司持续深化“出海”战略,依 ...
Inspections on eco-environmental protection, launched by the central government, are an institutional measure to promote eco-environmental protection and build an eco-civilization. The inspections are ...
The systems for ecological and environmental protection refer to the institutions, laws and regulations that aim to protect the eco-environment, promote an eco-civilization, ensure China's ecological ...
工业和信息化部、生态环境部、市场监管总局近日联合印发促进环保装备制造业高质量发展的若干意见。 China has issued comprehensive guidelines to accelerate the high-quality development of its environmental protection equipment manufacturing sector. The ...
The Central Committee of the Communist Party of China and the State Council, China's Cabinet, have approved the first round of central inspection work on environmental protection in 2016. The central ...